Они нас любят вечно

Смерть с Жизнью делят поровну нас вечно.
То грудь дают, то бьют в упор картечью.
Скажи, зачем?
Судьбой прописано в тетрадь:
Учиться жить и умирать!
А всё могло бы быть со мной иначе,
Но фатум бросил кость к ногам на сдачу,
В придачу шлем...
Из-под обломков рока взгляд:
Жизнь возвращается ко мне степенно,
Позволила поразмышлять,
Поистерить, поспорить со Вселенной,
Иглой вонзилась в русло вен,
Дала возможность снова сделать выбор,
Дров наломать и даже сто ошибок,
Всё понимая, как рентген,
Перевести на счёт моей фортуны,
Но натянув чуток пожёстче струны —
Ха-ха! Все семь!
Но есть же шлем!
На сердце бархатный сезон
И радуга в зените* вон!
Ну, вроде всё! Со мной сестра-удача,
Вот если бы не эта кость на сдачу.
Ведь между тем,
Щенячьей радости полна,
Вновь смерть клещом вгрызается под кожу
И разума очаг опять тревожит,
Лишая радости и сна.
Беда совсем.
А всё могло бы быть со мной иначе,
Но фатум пожалел талан* на сдачу.
Недолог бархатный сезон,
И радуга пропала вон,
И верный шлем...
Так, вечно нарушая laissez-faire*,
Смерть с Жизнью делят поровну трофеи.
Скажи, зачем?

2021г.
*Радуга в зените — зенитная дуга, напоминает разноцветную улыбку.
*Талан (нар.-поэт. и прост.) — счастливая судьба, удача, фортуна (разг.).
*Laissez-faire [lɛse fɛʁ] (фр. — оставить в покое) — принцип невмешательства.
авторский 30-тистрочник,
4-х ст. ямб, м⁴, ж⁵,
@ — вкрапления созвучий =8.
Х=5,6; 19,20; 25,26.
Y=17,18; 27,28.
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

Optionally add an image (JPEG only)

0 Комментарий
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x
Прокрутить вверх